НОВОЕ

26 Общее Собрание Греческого Библейского Общества

В субботу, 11 марта 2017 года состоялось шестое ежегодное Общее собрание Греческого Библейского Общества в центральной гостинице Афин. В атмосфере братской любви во Христе встретились 35 членов Общества, принадлежащих к православной, [...]

В субботу, 11 марта 2017 года состоялось шестое ежегодное Общее собрание Греческого Библейского Общества в центральной гостинице Афин. В атмосфере братской любви во Христе встретились 35 членов Общества, принадлежащих к православной, католической и евангелической церкви. Каждый год Ассамблея участников Общества это хороший шанс экуменического общения, взаимообмена мнений, с общей целью распространения Библии в нашей стране.
Перед началом Доцент кафедры пастырского и социального богословия Богословского факультета Г-жа Екатерина Tсaлaбуни, в нынешнем году была ответственна за чтение книг и произвела краткое выступление из притчи о сорняках.


Генеральный директор г-н Михаил Хатзигианнис представил доклад перед членами собрания, о том, что за  2016 год общий тираж печатного Писания и отрывков из Нового Завета Священного Писания было достигнуто 270.790 экземпляров, и аудио-версия достигла 5.405 CD.
Одной из новых версий в прошлом году было «Резюме Руководства Библии», в краткоая энциклопедия Библии. Основные усилия, для завершения перевода LXX и комментированную Библию. Для комментированных Библий, мы можем сообщить, что выпуск почти готов в Пятикнижие, которую мы намерены опубликовать отдельно. Также в течение года завершается публикация Нового Завета. Перевод LXX также движется к своему концу. Прогнозируемое завершение также осуществится в конце года. Это большие публикации событий, и мы возлагаем большие надежды на выпуски публикаций и их обращения.


Состоялся разговор в прошлом об организации перевода семинаров нашей компании в сотрудничестве с Организацией Объединенных Библейских Обществ. Благодаря этим сессиям, возникли основные партнеры, которые работают в течение года по пересмотру перевода Нового Завета. Новые технологии позволяют иметь связь непрерывного и дистанционного взаимодействия переводчиков между собой и с научными ответственными преподавателями. В то же время проводится заседание один раз в год, где обсуждатся проблемы в тесном кругу и представлятся соответствующие предложения от экспертов библейских ученых. Целью этой программы, является завершение в течение следующих четырех лет.


Из приведенных выше семинаров перевода возникло кое-что совершенно новое. Создана международная библейская программа по подготовке переводчиков в православных странах, «Инновации и традиции в переводе Библии» (степень магистра в переводе Библии в православной среде). Эта программа предоставляет прекрасную возможность библейских компаний, работающих в православных странах предложить подходящие кандидатуры, организованных Институтом Нидя Американского Библейского Общества, Университет Сан-Пеллегрините Мизаны в Италии и наша компания участвует в качестве координатора. Она включает в себя 3-х лет дистанционное обучение и очные две недели семинаров в мониторинге года. В конце будет официально признано само собой разумеющуюся аспирантуру (всего 60 кредитов для аккредитованного диплома в Европейском Союзе). Учебная программа включает в себя такие направления, как:
Роль Библии в православии (теология и операция), православная герменевтика православного перевода Библии (история и теория), современный перевод Studies, библейские языки и текстология, управление программы перевода и технология перевода.
Состав преподавателей из академических кругов в основном православных стран, где кроме уважаемого обучения и аттестации научных исследований также имеют большой опыт работы в проектах перевода Библии. В конце прошлого сентября стал первой встречей будущих студентов, в общей сложности 8, для получения информации и соответствующей подготовки. Следующее заседание состоится в середине мая в Бухаресте.


Чрезвычайно ценный семинар для текстологии организованный в сотрудничестве с Академией теологических исследований города Волоса в конце февраля 2016. Участвовали с предложениями все члены Редакционного комитета Nestle Аланд-29 где встретились в то время в нашей компании. Это было очень счастливым совпадением когда, случайно встречаются в греческой публике самые замечательные ученые сегодняшних текстовых критиков. Во время последней сессии Генеральной Ассамблеи весьма позитивно отозвался этот семинар и высказали предложения по продолжению подобных встреч неспециалистов, представляющих обычных христиан в вопросах текстологии и помощи им оценить данное предложение.

Важным событием прошедшего года стал Всемирный конгресс Организации Объединенных Библейских компаний, которые состоялись в мае прошлого года в Филадельфии по случаю празднования там 200 лет со дня основания Американского Библейского Общества. В конце конференции издали текст, озаглавленный Обещание Филадельфии (The Philadelphia Promise). В этом тексте  представленны  обязательства приверженности HLB к основным характеристикам: определённое и эффективное распределение Библии, службам по переводу, публикации и распространении информации, в обслуживании  всех христианских церквей.
Также представили следующие цели для достижения, до следующего Всемирного конгресса 2022:
1. Развитие и поддержка программ, направленных на молодежь и семьи, и будет включать в себя переводы Библии к возрасту до 30 лет, также обратился к иммигрантам и беженцам, людям с ограниченными возможностями, людей, живущих с ВИЧ, и тех, кто живёт в мусульманской среде.
2. Укрепления отношения с церквями по всему миру в настоящее время, которые ещё не в полной мере участвуют в работе ООБ.
3.Найти ресурсы для работы библейских компаний, особенно тех, которые работают в странах, где христиане находятся под давлением.
4.Поддержка и развитие цифровых технологий не только в переводе и издании Библии но также в новом общим подходе.
5.Конфигурация по руководству для появления новых штаммов.


В декабре прошлого года, продолжая традиции последних лет, была организована  Международная конференция по «Библии и изобразительному искусству». Более широкой целью было представление Библии как живого слова Церкви, а также как важного фактора в формировании культурного и интеллектуального производства и культивирования творческого диалога с широкой общественностью. В частности, выбор темы, направленный на описание способов, в которых Библия повлияла на изобразительное искусство на протяжении многих лет и была источником вдохновения для художников всех времен. Присутствующие отметили высокий, отличный уровень вклада и большой успех этой конференции.

В заключении, работа Генеральной Ассамблеи завершилась избранием нового состава Совета директоров на следующие три года. Вы можете увидеть новый состав совета здесь.

Добавить комментарий

Please enter your name.
Please enter comment.
Свежие комментарии